Об Академии корееведения Магистратура корееведения Исследовательская деятельность Архивы Чангсогак Международное сотрудничество Информация о корееведении Проекты стимулирования корееведения
Приветствие директора
Как нас найти
Профессорско-преподавательский состав
Введение
Основные активы коллекции Чангсогак
Академические мероприятия, выставки, книжные пожертвования и ссуды
 
 Home > Архивы Чангсогак > Введение



Генеалогические отчеты королевского дома династии Чосон и их имущества хранились и управлялись учреждением, известным как «Ивангджик». В 1918 году была построена новая библиотека для использования «Ивангджиком» внутри дворца Чхандоккун, и деревянная вывеска с надписью «Чангсогак» была выставлена на фасаде этой библиотеки. С тех пор Чангсогак стал именем, обозначающим библиотеку дома Клана Ли династии Чосон.
 
- Управление книжной коллекцией королевского дома после оккупации Чосона Японией
В 1908 году Император Коджон решил построить новую библиотеку для приблизительно 100 000 томов книг, хранившихся в Кюджангаке и других учреждениях, которые включали летописи прошлых королей и прочих связанных с королевским домом записей, объявляя их «Книжной коллекцией императорского дома». Однако, год спустя Корея была официально захвачена Японией в 1910 году и этот проект никогда не был осуществлен.
 
- Управление книгами королевского дома Ивангджиком
В феврале 1911 года было создано новое правительственное учреждение по имени «Ивангджик», и библиотечный отдел этого учреждения был ответственен за управление книжной коллекцией императорского дома. В июне этого же года библиотечный отдел Ивангджика основал библиотеку и назвал ее «ИвангджикЧангсогак», а в 1915 году построил другое здание внутри дворца Чхандоккун. Все книги, хранившиеся в учреждении, были перемещены в это четырехэтажное здание, расположенное к юго-востоку от Наксондже. Библиотека начала называться «Чангсогак» с 1918 года, когда поменяли деревянную вывеску на это название.
 
- Коллекция Чангсогак после Японской колонизации
В ноябре 1945 года военная администрация США переорганизовала Ивангджик, переименовав его в «Офис бывшей администрации королевского дворца», и назначила его ответственным за коллекцию Чангсогак. В июне 1955 года ответственность за Чангсогак перешла в Офис управления садом Чанггёнгвон. После чего, с учреждением Управления культурного наследия в октябре 1961 года, новое правительственное учреждение приняло ответственность за управление архивами Чангсогак. В 1969 году был учрежден новый отдел внутри Управления культурного наследия для управления архивами Чангсогак. В 1981 году согласно президентскому указу №10588 Управление культурного наследия было преобразовано, а отдел архивов Чангсогак закрыт Комитетом культурной собственности. В результате этого древняя книжная коллекция Чангсогак была перемещена в Академию корееведения, где она хранится по сей день.
 
- Открытие нового здания для архивов Чангсогак
Необходимость в постройке нового здания для архивов Чангсогак возникла в результате того, что необходимо постоянно обеспечивать сохранность около 150 тысяч книг королевских и знатных семей, которые хранятся в Чангсогак., и обеспечивать доступ к ним исследователей.В 2007 году был одобрен план строительства нового здания, 5 июля 2011 года, новое здание было открыто.

  Хронология
      
-    1909 г.: Император Коджон объявляет о плане построить императорскую библиотеку;
-    1910 г.: проект императорской библиотеки сводится к нулю из-за оккупации Кореи Японией;
-    1911 г.: исторически-архивная версия Летописей династии ЧосонЧоксангсан была добавлена в коллекцию Чангсогак;
-    1914 г.: регистры военных штабов по всей стране были добавлены в коллекцию Чангсогак;
-    1915 г.: была построена новая библиотека внутри дворца ЧхандоккунИвангджиком, учреждением, отвечавшим за дела королевского дома;
-    1936 г.: коллекция Чангсогак перемещена в новое здание внутри дворца Чхангёнгун;
-    1950 г.: северокорейская армия овладевает исторически-архивной версией Летописей династии ЧосонЧоксангсан и посылает ее в Северную Корею;
-    1950 г.: материалы на Хангыле, хранившиеся в Наксондже дворца Чхангёнгун, перемещаются в коллекцию Чангсогак;
-    1964 г.: древние книги и документы, размещенные в Чильгунг, переносятся в Чангсогак;
-   1969 г.: материалы, державшиеся в павильонах Понгмоданг и Погак, добавлены в коллекцию Чангсогак;
-    1970 г.: материалы, хранившиеся в усыпальнице Чонгмё и других усыпальницах, добавлены в коллекцию Чангсогак;
-    1981 г.: коллекция Чангсогак перемещена в Академию корееведения;
-    2007 г.: одобрен план по постройке нового здания для Чангсогак;
- 2011 г.: открытие нового здания Чангсогак.

<Коллекция Чангсогак>
Категория
Описание
Количество
Всего
Ценности
Культурное наследие, определенное правительством (национальное достояние/ценности)
26лотов
26лотов
Древние книги
Оригинальная коллекция Чангсогак
81,946 книг
107,323 книг
Коллекционные книги
23,261 книг
Пожертвованные или депозированные книги
8,903 книг
Древние книги в коллекции библиотеки Хасонг
2,056 книг
Древние книги в коллекции библиотеки Ковон
60 книг
Древние документы
Оригинальная коллекция Чангсогак
5,186 книг
40,237 книг
Поздние приобретения, добавленные в коллекцию Чангсогак
9,875 книг
Пожертвованные или депозированные документы
24,963 книг
Древние книги в коллекции библиотеки Хасонг
213 книг
Книги о корееведении
Кореские книги
245,624 книг
345,800 книг
Азиатские книги
55,348 книг
Западные книги
44,828 книг
Пожертвованные книги
Библиотеки Хасонг, Сангонг,Мухён и Ковон
29,454 книг
29,454 книг
(Информация на 31 августа 2011 года)


Культурное наследие, определенное правительством (национальное достояние:1 лот/ценности: 25 лотов)

Jump to:  
 


Copyright 2010. THE ACADEMY OF KOREAN STUDIES
323 Haogae-ro, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do,13455, Republic of Korea | Tel : +82-31-709-8111
Supported by ONTOIN